bal

Willy BAL  

Ôdrimont, 21, rue Baudouin Leprince,
6120 Jamioulx

Né à Jamioulx le 11.8.1916.

Docteur en philosophie et lettres (philologie romane), Louvain 1938. Prestations militaires (y compris 60 mois de captivité en Allemagne) 1938-fin 1945. Professeur à l’Athénée royal de Marchin 1946-1956.

Professeur à l’Université Lovanium de Léopoldville-Kinshasa 1956-1966. Professeur à l’Université Catholique de Louvain 1965-1984. Professeur émérite depuis octobre 1984. Membre de l’Académie royale de langue et de littérature françaises depuis 1938.

Prix du Hainaut en prose et en poésie ; prix de la ville de Liège ; prix des langues régionales de la Communauté Wallonie-Bruxelles 2001.

Collaborations à El Bourdon, Bulletin de l’Académie royale de langue et de littérature françaises, MicRomania.

Bibliographie

Oupias d’âvri, poésie, La Vie wallonne, Liège, 1935 ; Trwès contes, contes, Èl Chariguète, Charleroi, 1938 ; Au soya dès leus, poésie, Les Cahiers wallons, Namur, 1947 ; Il-aveut pôrtè l’soya dins s’bèsace, nouvelle, Les Cahiers wallons, Namur, 1951 ; Henri Pourrat, essayiste, essai, De Nederlandsche Boekhandel, Anvers, 1954 ; Fauves dèl Tâye-aus-fréjes èt contes dou Tiène-al-bîje, contes, Société de Langue et de Littérature wallonnes, Liège, 1956 ; Poques èt djârnons – Plaies et germes, poésie, Le Bourdon, Charleroi, 1957 ; La comparaison, son emploi dans « Gaspard des montagnes » d’Henri Pourrat, Éditions de l’Université, Léopoldville, 1958 ; Fauves wallonnes, de Paulin Brogneaux, édition de texte, Édition de l’Association royale littéraire wallonne, Charleroi, 1960 ; Le royaume du Congo aux XVIe et XVIIe siècles, documents d’histoire, Institut national d’études politiques, Léopoldville, 1963 ; Jules Gille e la sua opera poetica, critique littéraire, Grafice « La Sicilia », Messina, 1964 ; Témoignage d’un écrivain employant le patois comme langue littéraire, essai, Centre international de dialectologie générale, Louvain, 1964 ; Introduction aux études de linguistique romane, avec considération spéciale de la linguistique française, ouvrage scientifique, Didier, Paris, 1966 ; 2eéd.,1971; La faillite de 1830 ? Élie Baussart, « La Terre wallonne » et le mouvement régionaliste, essai, Vie ouvrière, Bruxelles, 1973 ; Poésie dialectale de Wallonie, dans Témoins de Wallonie, essai, Université catholique de Louvain-C.A.C.E.F.-Conseil culturel, 1974 ; Afro-romanica Studia, ouvrage scientifique, Éditions Poseidon, Albufeira (Portugal), 1979 ; Introduction à l’inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire, essai, AUPELF, Montréal, 1983 ; Dictionnaire de l’Ouest-wallon, d’Arille Carlier (3 t.), ouvrage scientifique, Association littéraire wallonne de Charleroi, 1985 ; 1991 Littérature dialectale de Wallonie, critique littéraire, Leo S. Olschki, Firenze, 1986, extrait de Quaderni di francofonia 4. Cheminements dans la littérature francophone de Belgique au XXe siècle ; Bibliographie sélective de linguistique romane et française, en collaboration avec Jean Germain, Jean Klein et Pierre Swiggers, Duculot, Paris, Louvain-la-Neuve, 1991 ; Oeuvres poétiques wallonnes 1932-1990, Association littéraire wallonne de Charleroi et Société de langue et de littérature wallonnes, 1991 ; Warum Krieg !, récit en prose illustré par Gustave Marchoul, El Bourdon, Charleroi, 1996 ; La géographie linguistique et l’atlas linguistique de Wallonie, Palais des Académies, Bruxelles, 1999 ; Notice de Maurice Piron, Palais des Académies, Bruxelles, 2000 ; Aline, adaptation en wallon du roman Aline de Ch.-F. Ramuz, illustré par Roland Witzig, Micromania, Charleroi, 2001 ; Djonnèsse a Malvô, recueil de contes, avec traduction française de Jean-Luc Fauconnier, dessins de Raymond Drygalski, El Bourdon, Charleroi, 2001 ; Le Royaume de Congo et les contrées environnantes (1591), présenté, traduit et annoté par Willy Bal, Chandeigne/Unesco, Paris, 2002